“What’s emerging from these studies isn’t just a theory of language or of metaphor. It’s a nascent theory of consciousness.” Michael Chorost writes about the importance of metaphors in literature and the brain.
“In no particular order, except one of hallelujah, here’s a necessarily partial list of some other living Korean American writers whose work or person, or both, I’ve had the great good luck of encountering”….you’ll have to read the interview for the lengthy list as well as the thoughts of four Korean American writers who gathered at the behest of R.O. Kwon to discuss the influence and impact of Alexander Chee. It’s full of beautiful insights from Kwon, Nicole Chung, Alice Sola Kim, and Matthew Salesses such as “Alex said he ‘wanted to plant that flag in the culture,’ and until he said that I don’t know if I’d thought about it as a reason to write. The need to exist in the canon, in the literary world. I found that very powerful, and very brave”. Chee’s newest book is an essay collection, How to Write An Autobiographical Novel, that we eagerly anticipated last month.
In every country except France, the copyright for The Little Prince expired at the end of last year, which explains why Turkish publishers chose the first two weeks of January to publish a huge number of new translations of the book. At the LRB blog, Millions contributor Kaya Genc writes about the flood of new editions, remarking on the significance of a passage about a Turkish astronomer.
Following a recent essay on the value of ambivalence, our own Mark O’Connell explores the nature of confidence in this week’s New York Times Magazine. Perhaps not surprisingly, he writes that this year’s Web Summit convinced him that tech moguls are congenitally more confident than writers.
Apropos of Mark O’Connell‘s contemplation of the Kindle is this piece by The Guardian‘s Sam Leith on what to expect if the Kindle truly does supplant the printed book.