The international popularity and utility of English doesn’t show any signs of slowing, but what will the language look like after a few generations of increasing usage? The Economist gives a brief answer, but it doesn’t address the ways English is or will be used by different people to tell their stories. Damian Fowler addresses this when he asks, “[W]hat does it mean to have an American point of view,” or to call a book American in tone, as opposed to British or just English-language? In a blog post for The Paris Review, Fowler offers an answer: American novels are characterized by “a spare, sure sense of narrative, reflected in a colloquial voice, free of affectation.”
Erika Anderson recites her teenage poetry at readings and shares her reasoning for doing so. "I want to live where irony meets kindness, where daring meets bullshit, where everything that failed meets the hope that something might not. I hope my readers do too."
"Flooded with data as we are, each day brings even more innovations and technologies to help us mine, sort, and generate even more information. Asking about the future of libraries is another way of asking where this big, hot mess of information is taking us." Justin Wadland reviews three books on libraries and attempts to predict the future of these institutions in a piece for the Los Angeles Review of Books. Meanwhile, Florida Polytechnic University has just opened and its library has no books at all.
A couple weeks ago, Matt Ashby and Brendan Carroll argued in a Salon piece that David Foster Wallace, who wrote an essay about the television and irony back in the early ‘90s, presciently diagnosed the danger of snark in our own age. Now Peter Finocchiaro, a senior editor at Salon, argues instead that we need irony more than we ever have. You could also read A-J Aronstein’s notes from the DFW Symposium.
According to the New York Post, a new installation by British artist Antony Gormley--life-sized, cast iron sculptures of men placed on rooftops and building ledges around the city--has caused some New Yorkers and NYPD officers to take the sculptures for live jumpers. Oh, the price of art!
Politico reporter Kendra Marr was forced to resign her position this week after New York Times writer Susan Stellin alerted Marr's editors to similarities between her transportation policy story published Sept. 26 and Marr's story published Oct. 10. An investigation by Politico into Marr's work found seven instances of likely plagiarism. Regret the Error points out that Politico should call Marr's stories what they are: serious plagiarism.