“Crossover words are a tremendous testament to our awesome ability to shape the language as we use it. To master our fears. To take our terror and use it to build something terrific.” – Arika Okrent writes for The Week about irony, slang and the way language changes.
Expats of all stripes have trouble defining the word “home,” which is true even when the expat is someone like James Wood, who left England for America in the ‘90s and set up a life for himself in Massachusetts. In the LRB, he describes the odd pain of emigration, lamenting that his “English reality” has faded into memory. (You could also read Charles Finch on trying to live up to Wood’s standards.)
In a move that will likely become more and more common, The Weinstein Company has inked a deal with Netflix to license some of its latest (and most critically acclaimed) films to Instant Watch instead of traditional cable outlets. Coriolanus, Undefeated, and The Artist will be among the first titles released. Elsewhere, Vanity Fair profiles Netflix’s “bloody but only slightly bowed” CEO, Reed Hastings.
Sam Tanenhaus, editor of the New York Times Book Review, talks to Noah Charney about his life, his work, and his taste in books. Answers are typical but insightful, with one incredibly colorful exception: Tanenhaus’s ideal workplace is bizarre. (Hint: The atmosphere falls somewhere between a nuclear fallout shelter and the kind of place you would keep a hostage and it’s nothing like where we write.)
Out this week: A Good Family by Erik Fassnacht; Best Boy by Eli Gottlieb; A Window Opens by Elisabeth Egan; You Too Can Have a Body Like Mine by Alexandra Kleeman; The Fall of Princes by Robert Goolrick; and a limited edition of Neil Gaiman’s The Truth Is a Cave in the Black Mountains. For more on these and other new titles, check out our Great Second-Half 2015 Book Preview.