“denial. A defense mechanism predicated on your inability to accept the painful reality that you are supposed to be reading the selected novel that you literally tried to bury.” At The Toast, Zane Shetler writes a glossary of book club defense mechanisms. Pair with: Our essay on spying on your book club friends.
Over at Aeon, Alana Massey writes about memory and how the internet archives personal data. In her own words, “Because the archiving technology captures only snapshots of a site at a given time, results might not be an exact replica of the site as it was. As I learned from the fragments of our site, things such as embedded media might be missing and scripts are unlikely to work. After all, a toy boat is hardly its former self after a lifetime at the bottom of the sea. No matter how intact an archive, it can never fully reconstruct the texture and completeness of the original memory.”
All of Faulkner’s characters exist in the same county, so they probably ran into each other. What if there were a Real Housewives of Yoknapatawpha County? Nathan Pensky humorously imagines the feuds between As I Lay Dying’s Addie Bundren and the protagonist of “A Rose for Emily” among others at McSweeney’s.
The Commission Générale de Terminologie et de Néologisme – the division of the French government responsible for preserving the integrity of the Gallic language – ruled last week that enough is enough when it comes to “hashtag.” They feel the word is just too English for the banks of the Seine. They recommend instead using the decidedly softer “mot-dièse” (pro: ‘Mo-Dee-YEZ’). Previously the group asked residents to replace “email” with “courriel.”