One Translation To Rule Them All

October 20, 2013 | 3 books mentioned

“Despite a glut of English translations (well over a hundred, by my count),” writes Dante scholar Robert Pogue Harrison, “New versions of the entire [Divine Comedy] poem or individual canticles continue to appear in rapid succession—six in the last decade alone.” Over at the New York Review of Books, he investigates three of the latest: Dan Brown’s Inferno, Mary Jo Bang’s Inferno, and Clive James’s Divine Comedy.

works on special projects for The Millions. He lives in Baltimore and he frequents dive bars. His interests can be followed on his Tumblr, Nick Recommends and Twitter, @nemoran3.

Add Your Comment:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.