William Tyndale, one of the leading figures in the Protestant reform, was executed in 1536 for his translation of the Bible into English. Over at Asymptote Journal, Josh Billings considers the meaning of Tyndale’s death. As he explains it, “It happened in an era when translation was taken extremely seriously, not just because it allowed ordinary people to read the Bible in their own languages, but because it implied those languages were as capable of containing God’s Word as Latin, Greek or Hebrew.”
“I’m fascinated by epigenetics. My father had polio that affected his left leg, and I walk with my left foot turned in for no good reason at all. I was attacked by a dog when I was ten, and both my daughters have an irrational fear of dogs. It makes a strange kind of sense.” Year in Reading alum Rebecca Makkai discusses Music for Wartime and her writing process with Christine Rice. We interviewed Makkai following the release of The Hundred-Year House.