Three thousand Russians volunteered to proofread “forty-six thousand eight hundred pages” of Leo Tolstoy’s writings over the course of fourteen days. Soon their efforts will be available online for all to see. Meanwhile, Buzzfeed is catching some heat for enlisting the services of unpaid Duolingo students in order to translate site content for Spanish, French, and Brazilian Portuguese readers.
Elizabeth Kostova’s follow-up to The Historian is out today. The Swan Thieves was one of our “Most Anticipated” books. Also out today is Day out of Days, a collection of stories by Sam Shepard, and Game Change, an account of the 2008 presidential race from John Heilemann and Mark Halperin, a pair of big name political reporters.
Have you ever wondered what The Great Gatsby would sound like? Designer Vladimir V. Kuchinov made The Generative Gatsby, a book that features typography based on famous 1920s jazz songs. “The following work is a visual experiment, a study of how music of this era, its rhythms, syncopations and patterns could alter prose to a new typographic frontiers keeping content legible as it could be,” he writes on his website.
“In the morning, before we left, we presented my aunt with a gift from Indonesia, a package of luwak, one of four in Bon’s duffel. Civet coffee? she said, bemused. We were already savoring cups of coffee at her table, brewed in her coffee press from Arabica beans of her own supply.” An excerpt from Year in Reading alumnus Viet Thanh Nguyen’s forthcoming novel appears in the new issue of Ploughshares.
Anne Carson has a new story in this week’s issue of The New Yorker, about swimming and its discontents. As she puts it, “People think swimming is carefree and effortless. A bath! In fact, it is full of anxieties.” Pair with her first published short story in the January issue of Harper’s.