If you’re struggling to find a book deal, you might want to skip this story because it’ll be so demoralizing: a group of women are making a ton of money by publishing “dinosaur erotica” with titles such as Taken by the T-Rex, Ravished by the Triceratops, and Taken by the Pterodactyl. (Pretty lame, if you ask me, that that last title isn’t spelled “Ptaken…”)
LA Weekly writes up the Los Angeles indie bookstore scene, of which I was once a part. Book Soup, my former place of employment, gets a nice and quite accurate writeup. I've never shared my stories on the blog, but, for example, the stuff about Faye Dunaway and Elton John is true. Tyson, the star of the article, was one of our more colorful newsstand employees when I was working there. The article's take on Book Soup owner Glenn, meanwhile, is hilarious and right on the nose. As a bonus, the LA Weekly's package includes a little bookstore tour of Los Angeles that serves as a nice counterpoint to the one that Garth created for NYC recently.Speaking of LA, obsessive film fans and those who love them should note that Amazon is having a big sale on Criterion Collection DVDs right now.Looking for a new place to live? The house in which Jack Kerouac was born is now for rent.TEV goes out on a "limn" with Michiko Kakutani.
In a recent interview with Bookforum, Wells Tower dropped an enticing little detail about his latest project: a novel. Playing coy with the interviewer, Tower admitted only that “it will concern a family and it will contain a good number of pages.” No release date has been set at this time.
"Is This a Golden Age for Women Essayists?" Cheryl Strayed and Benjamin Moser debate in this week's The New York Times's Bookends column. Pair their piece with Anne Boyd Rioux's Millions article examining gender equity and lack thereof in nonfiction writing.
Goucher College announced the creation of a new interdisciplinary minor this week. “Book Studies” will “explore the past, present, and future of the book,” according to the school’s administration. Regarding the “future of the book,” might we recommend our built-in syllabus?
Vladimir Nabokov spent twenty years translating “the first and fundamental Russian novel,” Aleksandr Pushkin’s Eugene Onegin. His battle with the text sparked an intellectual debate with his former friend, Edmund Wilson. The Paris Review has his notes. Pair with our own Lydia Kiesling’s thoughts on Lolita.