“I’ve been hailed as a hero (hipster poets love me), gotten the rock star reception (by research librarians), and been dismissed with derision, thought possibly to be deranged,” says Jon Danzinger. So what’s his job, you might ask? He’s a researcher for the Oxford English Dictionary.
The Lives of Others by Neel Mukhergee, which was just shortlisted for the 2014 Booker Prize, will be released in the US at the beginning of October. If you just can’t wait another two weeks, an excerpt is now available online. For more about the 2014 Booker Prize, read our coverage of the longlist announcements here.
“There’s something to be said for allusive titles: they can be intriguing and draw you in. And obscure titles at least make a change from the current trend for The Woman Who Climbed out of Her Car and Mowed the Lawn. (I made that one up, though it could be a bestseller). But when it comes to titles that are simply misleading, there are just far, far too many.” In a piece for the Guardian Moira Remond considers some of the most misleading and misunderstood book titles, such as John Williams‘s Stoner (which our own Claire Cameron wrote about here.)
Last week, I pointed to former Millions-er Emily M. Keeler’s review of Wolf in White Van, the new novel by John Darnielle of The Mountain Goats. Now, at Slate, Carl Wilson offers his own praise of the book, which he describes as “not the kind of rallying cry or dark comfort that Mountain Goats fans are used to, but a complex meditation.”
A new Hemingway App promises to trim the fat from your writing in a way that the Great Bearded One would’ve approved. The app uses various color codes to highlight writing written in the passive voice, writing that’s too hard to read, and also unnecessary adverbs or complex phrases. Sounds interesting enough, no? Well, the problem is that someone ran the Hemingway App on some actual Ernest Hemingway writing, and it turns out that Papa himself didn’t even write to the app’s standard.