Visual Editions wants to send photographer Jacob Robinson to La Mancha… by way of camper van. Along the way, he’ll be tasked with “captur[ing] the spirit of Don Quixote” on film and combining his shots with text from Miguel de Cervantes’s novel in order to create a re-imagined, “faithful and contemporary” edition. You can find out more on the effort’s Kickstarter page.
The New York Times recently asked Jennifer Szalai and Mohsin Hamid why there isn't a Great American Novel written by a woman? Both writers concluded that there is no such thing as the Great American Novel. "But if the idea of the Great American Novel is blinding us to exquisite fiction written by women, then perhaps its harm is exceeding its usefulness," Hamid wrote. We think that's a bit of a cop out. But a few women showed up on our list of the Greatest American Novels.
Out this week: Young Skins by Colin Barrett; Decoy by Allan Gurganus; The Unloved by Deborah Levy; Aquarium by David Vann; The Sellout by Paul Beatty; Crow Fair by Thomas McGuane; and Kazuo Ishiguro's first new novel in ten years (which our own Lydia Kiesling reviewed yesterday). For more on these and other new titles, check out our Great 2015 Book Preview.
"As for the charge that [Constance] Garnett writes in an outdated language, yes, here and there she uses words and phrases that no one uses today, but not many of them. We find the same sprinkling of outdated words and phrases in the novels of Trollope and Dickens and George Eliot. Should they, too, be rewritten for modern sensibilities? (Would u really want that?)" It's shaping up to be a day of passionate defenses. Writing for the New York Review of Books, Janet Malcom urges readers to put down their Pevear/Volokhonsky translations of Russian classics and pick Constance Garnett's back up again.
Medievalist Elaine Treharne teaches a course on Beowulf at Stanford, and one of her primary theoretical questions for her students is, “What is (the) Text? … What constitutes Beowulf?” So she got to thinking. She wondered what she and her students would do “with a social media version of the poem.” What ensued is a distillation of the great epic in 100 tweets, which you can read over here.