“Samuel Greenberg belongs in the pantheon of literary manqués,” writes Jacob Silverman. The poet was a favorite of Hart Crane, who described him as “a Rimbaud in embryo.” But did Crane take his adoration too far? Did he in fact “remix,” re-purpose, or plagiarize some of Greenberg’s work?
If you want to read a book with obscenity in it in Russia after July 1, you’ll find it in a sealed package with a warning label. The law is the latest in Vladimir Putin’s censorship crusade and also bans swearing in films and live performance. Interestingly, the banned words are still up for the debate by the Ministry of Culture. At The New Yorker, David Remnick discusses just how unique and diverse the Russian language’s profanity is.