Over at NPR, Parul Sehgal recommends five books “that have been restored to us, that have been reissued, reimagined or — in one instance — presumed lost and discovered for the first time.”
Is the global literary marketplace changing the way that novelists write? Over at Public Books, Dora Zhang writes on Rebecca Walkowitz’s Born Translated and books that “appear simultaneously or nearly simultaneously in multiple languages.” Pair with this Millions piece on literary translators at work.
Haruo Shirane writes for Public Books about writing and publishing in the age of English. As he explains it, “For those living in the Anglosphere, no barrier seems to stand between their world and the many other worlds that now appear at the push of a button. But for those outside that world, particularly in non-European countries, the literary and linguistic consequences of globalization in the age of English can often be severe.”
Every book reviewer has probably, at one point or another, savaged a book a bit too savagely. But if given the opportunity, would you recant? Would you admit that you’d overstepped? Would you feel good about doing so? At an event last month, Snowball’s Chance author John Reed hosted an event at which NBCC critics did exactly that.
Can’t wait for this year’s Morning News Tournament of Books? The staff announced their shortlist and panel of judges this morning. The shortlist includes, among other books, Redeployment by Phil Klay, which took home this year’s National Book Award, as well as our own Emily St. John Mandel’s Station Eleven.