You’re only supposed to consume oysters in months with the letter “r” in their English (and French) names. This is because oysters in the Northern hemisphere are more likely to spoil during the warmer months of May, June, July, and August. So if you can’t eat ‘em, you might as well hear about ‘em instead, right? Presenting this video of Seamus Heaney reading his poem, “Oysters” (Text here).
A new issue of The Quarterly Conversation has arrived, featuring an essay on Wizard of the Crow by QC creator Scott and a review of William T. Vollmann’s Poor People from Dave Munger. Lots of other good reviews in there too.Also via Scott, Political Theory Daily Review, a dense and daily collection of linksIn a Newsweek sidebar accompanying an excerpt of his book The American Religion, Harold Bloom names his “five most important books.” The most recent one to appear on the list? A tie, more or less, between Don Quixote and the complete works of Shakespeare. Bloom was also asked to admit to an important book he hadn’t read. His answer: “I cannot think of a major work I have not ingested.” That’s a lot of pages to store in one’s belly. (via Stephen)Good week for Mark Sarvas, first he announces that he’s sold his novel and now he’s off on his honeymoon. Filling in at TEV is Joshua Ferris, author of the much praised Then We Came to the End.And finally, a Baltimore Sun review had me intrigued by a new squirm-inducing non-fiction book by a former crime scene investigator for the Baltimore County police. Dana Kollmann’s book Never Suck a Dead Man’s Hand: Curious Adventures of a CSI gives a real-life look at a profession recently glamorized by TV show “CSI” and its many offshoots. Krall, however, describes a job both more boring and more odious than the one described on TV, but she does so with “dark humor,” which I’d imagine the job requires. The book’s title, for example, “comes from a story that involves a dead man, his hand and her attempts to get fingerprints on a freezing cold day.” Yikes.
More than 5,000 books in the Occupy Wall Street library were reportedly thrown away when police moved in to remove protesters from Zuccotti Park in New York early Tuesday. A judge has signed an order allowing protesters to return to Zuccotti Park with their belongings; further court action is expected Tuesday. What that means for the books, no one yet knows.
“One is less likely to overlook or be unfairly harsh to a translator if one has been a translator, and one is less likely to fault an original writer for weaknesses in translated prose or poetry if one has a sense of the pitfalls into which a translator can stumble—a sense I am still developing after years of translating poetry and prose.” Over at Asymptote Journal, Sue Burke and Maia Evrona look at reviews of books in translation.
Here’s some rare footage of Frida Kahlo and Diego Rivera hanging out with Leon Trotsky and Natalia Sedova in 1938. Here’s an awesome quote from Kahlo: “I drank because I wanted to drown my sorrows, but now the damned things have learned to swim.” And finally, here’s a picture of Frida that’s even more awesome than both of those things.