It’s not every day that you come across a defense of literary elitism, but The Guardian’s Nicholas Lezard is tired of explaining that not everyone is a critic. “What I want when I read a book review is to find out what someone cleverer than me and better read than me thinks about whatever’s being reviewed,” he writes.
In order to prolong the conversation around his Atlantic cover story, “The Case for Reparations,” Ta-Nehisi Coates recently took to Twitter to engage in a Q&A session with his readers. You can scroll through the entire exchange over here. Coates was also interviewed by Ezra Klein for Vox this week, and the resulting video is probably the most valuable piece of content that site has produced since its inception.
Recommended Viewing: Charlie Rose sits down with Donna Tartt for the author’s only American television interview since releasing her latest novel, The Goldfinch. (Related: Adam Dalva fears that Tartt may have been “following me around with her notebook in hand for the last 14 years.”)
Think your novel could use a language of its own, but don’t have the philological powers of Tolkien? Then take a few lessons from Game of Throne‘s resident linguist, David J. Peterson, who turned George R.R. Martin‘s 55 Dothraki names into a 4,000 word vocabulary with a working grammar.