A South Korean designer has created “a translucent plastic tray with a slot for your reading material – be it paper, magazine or book – and a specially marked spot for mugs.” The idea is to prevent unfortunate coffee spills from ruining your morning newspaper. Or, you know, you could just stop being so clumsy.
“On Thursday, an uncorrected proof of her debut novel, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, with the writer’s name was misspelled as “JA Rowling”, became the muddled copy to fetch four figures at auction.” The Guardian presents a survey of famous literary typos and malapropisms. See also our own Edan Lepucki‘s interview with her beloved copyeditor Susan Bradanini Betz.
“She was furious about the way the female college students of the next generation had been programmed to regard getting an MRS. degree as the be-all and end-all of their experience in higher education. She was enraged by the way the psychiatric profession regarded housewives’ unhappiness as a symptom of an out-of-whack libido. She was angry at the way the economy appeared to see her entire sex as simple consumption machines who built national prosperity by buying new appliances for the kitchen and searching madly for the perfect laundry detergent.” Betty Friedan’s second wave classic The Feminine Mystique turns fifty.
“The more you take, the more you have to give back — the better the work has to be.” The New York Times features Year in Reading alum Rivka Galchen in dialogue with Anna Holmes (“You can’t always prove appropriation, but you usually know it when you see it”) on the distinction between artistic license and cultural theft. Pair with our review of Galchen’s Little Labors.