“I could measure my progress with metrics like number of scabs collected, number of inches ollied,” writes Nick Courage, in his great piece about rediscovering skateboarding in his thirties. “There was an objective truth to the sport; unlike my writing, my powerslides were self-validating.”
“This year, AmazonCrossing plans to publish ‘77 titles from 15 countries and 12 languages’ in the United States, which will almost certainly dwarf the output of Dalkey and its ilk. And, with this new $10 million commitment, the number of works in translation published by AmazonCrossing should continue to soar. Which means that AmazonCrossing will almost certainly be the largest publisher of translated literature in the United States for at least the next five years.” At The New Republic, find out how Amazon became the largest publisher of translated works. Our own Michael Bourne breaks the news that Amazon has purchased the English language.
Out this week: New Boy by Tracy Chevalier; Kintu by Jennifer Nansubuga Makumbi; The Awkward Age by Francesca Segal; The Australian by Emma Smith-Stevens; Evensong by Kate Southwood; Behind the Moon by Madison Smartt Bell; and Bad Dreams and Other Stories by Tessa Hadley. For more on these and other new titles, go read our most recent book preview.