Sit back and get comfortable, because you’ll want to take your time reading all 3,467 of John Jeremiah Sullivan’s words about James Agee, a once-forgotten manuscript, and even an example of “New” Journalism from the 17th century.
A couple weeks ago, I wrote about this year’s Brandeis commencement, at which New Republic editor Leon Wieseltier argued that the humanities are under siege in America. In this week’s issue of Prospect Magazine, Malcolm Nicholson interviews Wieseltier, who claims that “we live in a culture of worthless praise.”
William Tyndale, one of the leading figures in the Protestant reform, was executed in 1536 for his translation of the Bible into English. Over at Asymptote Journal, Josh Billings considers the meaning of Tyndale’s death. As he explains it, “It happened in an era when translation was taken extremely seriously, not just because it allowed ordinary people to read the Bible in their own languages, but because it implied those languages were as capable of containing God’s Word as Latin, Greek or Hebrew.”