Haruki Murakami’s latest book – the title of which translates to Colourless Tsukuru Tazaki and the Year of His Pilgrimage – went on sale in Japan last month, and in that time it’s been selling over a million copies a week. You can catch a glimpse of the book’s first and earliest reviews over at the NY Daily News. (By the way, did you know Murakami translated The Great Gatsby into Japanese?)
Look, it’s hard being the bloodthirsty kingpin of a multinational drug smuggling cartel. Apparently Joaquín “El Chapo” Guzmán has been feeling a bit sorry for himself post-capture, so what did Eduardo Guerrero, head of Mexico’s prison systems, think would cheer him up? He brought him a copy of Don Quixote.
“Like walkie-talkies that require a button be pressed to speak and released to hear, does reading require that either the voice of the author or the voice of the reader’s consciousness be silenced at any given moment? Such an analogy suggests that reading is an act of hospitality toward another’s mind, in which we silence our voice in courtesy to the voice of another’s consciousness, a voice that alternates with our own in conversation.” John Biguenet on silent reading.