To celebrate the release of Curiosity and Method: Ten Years of Cabinet Magazine, the Cabinet editors put their own magazine on trial, filling up an NYPL auditorium with academics and writers who, perhaps inevitably, began to compete in a kind of irrelevance-off. Which begs the question, answered well by The New Yorker’s Sasha Frere-Jones in Bookforum: how relevant to the wider culture is a magazine like Cabinet, anyway?
"6:00 am. Arise. Wrap your cardigan-sheathed hands around a mug of hot cardamom lemon water; squint into the distance from your craftsman veranda. Breathe authentically. Pick off a passing man with your bespoke porch rifle." Okay ladies, time to mark your vagendas. Comedian Sarah Schaefer brilliantly trolls conservatives in the wake of a tweet gone viral. And in the spirit of more man-hating, pair with our own Edan Lepucki's case against one of literature's ur-creeps, Mr. Rochester.
Guys Lit Wire is a group blog dedicated to “recommending books for teenage boys.” Twice a year, the group hosts a book fair in conjunction with Powell’s to help school libraries. For the past couple of years, the group has focused on Washington D.C.’s Ballou Senior High School, and this year their fair will run until October 14th. Please do check out the “wish list” and send a couple books in Ballou’s direction!
“As energy loss is an unavoidable fact of mechanics — no mechanism can be 100% efficient, and the best a designer can do is manage the loss as productively as possible — so translation loss is similarly unavoidable,” explains Mark Davie, who recently translated Galileo’s Selected Writings. But what if the “energy loss” isn’t a failure of the work’s translator so much as a failure of the organization commissioning (or failing to commission) the translation? What if, as is the case for much Arabic literature, “the process [of selecting works for translation] is based on a political consideration” that deprives Western readers of the best Arabic literary work?
"The half-stripped trees / struck by a wind together, / bending all, / snapping before the power of… / thundersnow? / Oh shit, do you see that? / Thundersnow!" It's safe to say that William Carlos Williams would have been blown away by thundersnow. Here are a few other classic poems helpfully reimagined for the climate change age.
"I think writing about the real world, as we live in it today, is very difficult; many writers try to escape it. But then what books will be the classics from our generation? Which of them will be the commentaries on our lot?" William Ruof argues that studying nonfiction may make the best fiction writers in a piece for The State Press.