“Another example of Chomsky humour: he calls his assistant’s dog, ‘Cat.'” Financial Times sits down for a meal with linguist and philosopher Noam Chomsky.
“One of the most rewarding parts of reading Jane Eyre as a thirteen-year-old Midwesterner is taking a wild shot in the dark at the meaning of all of the untranslated French passages.” Mallory Ortberg at The Toast takes a shot at translating some of Jane Eyre’s trickier passages. Bonus: here are a bunch of reasons why Mr. Rochester is a creep.
“Freedom is not freedom from connection. Serial killing is freedom from connection. Certain large investment firms have established freedom from connection. But we as people never do, and we’re not supposed to, and we shouldn’t want to. We are individuals, obviously, but we are more than that.” Joss Whedon speaks to Wesleyan’s graduating class.
Coincident with the release of her new novel, Marie-Helene Bertino published an excerpt in the latest issue of Granta. It features, among other things, a character using the phrase “better-him-than-me kind of park.” You could also read Bertino’s interview with Jessica Gross, which followed the publication of her debut book of short stories.