PEN America has announced the longlist for its 2017 Translation Prize, including Deborah Smith for Han Kang’s The Vegetarian (see our review here), Carlos Rojas for Yan Lianke’s The Explosion Chronicles, and Victoria Cribb for Sjón‘s Moonstone: The Boy Who Never Was. (We profiled Sjón’s work at length a few years back!) The winner will be announced in February of 2017.
Ahead of its mid August movie debut Kevin Kwan talks about the real life inspiration behind his Crazy Rich Asian trilogy. “But the people who know me, who have read the books, and who are also in that world in Singapore, Hong Kong, and other parts of Asia, don’t get it.” Refinery29 has more.
Throughout the 80s and 90s journalists turned hip hop into a literary movement. Pitchfork dives into that time and explores their legacy and impact on journalism and other literary forms. “Eager to extend the outer boundaries of their creativity, many of these writers would go on to ink novels, memoirs, short stories, scripts, and poetry, much of which stayed true to the language and attitude of hip-hop, as though their words were drafted to the sound of a boom-bap beat. It all added up to a low-key literary movement that writer and activist Kevin Powell has dubbed, ‘The Word Movement.'” Includes a great reading list at the end.