“At its core, the New York newspaper strike was a battle over technology. The 1950s and 1960s saw the emergence of computerized typesetting systems that would revolutionize the newspaper composing room…Today, new technology is again shaking American newspapers as the Internet drains away more and more advertising revenue. Cities with dailies may soon face a newspaper blackout much darker than what New York experienced a half-century ago. For a brief period, New York was a laboratory that demonstrated what can happen when newspapers vanish,” writes Scott Sherman at Vanity Fair.
It’s been nearly three years since an unknown man last marked Edgar Allan Poe’s birthday by leaving three roses and cognac at Poe’s grave. Today is Poe’s birthday and “Poe fans are planning one last vigil this week before calling an end” to the decades-long tradition of watching the mystery mourner pay his respects. (via)
“Between 2008 and 2014 there were 2,471 fiction translations published in the U.S. for the first time ever. Of those, 1,775 were written by men, compared to 657 by women, and 39 by men & women. In terms of percentages, female authors make up 26.6% of all the fiction translations published over the past seven years. I suspected going into this that there would be significantly more male authors published in translation than women, but I figured it would be more like a 60-40 split, not 71-27. That’s brutal.” Chad Post on the gender gap in literary translation.
Poet and essayist Adrienne Rich passed way this afternoon at the age of 82, the LA Times confirms. Her influence on writing and activism is immeasurable, and this is a sad day of all of literature. The Poetry Foundation’s short biography of the poet is not to be missed, and nor are her poems “Final Notions,” and “For the Dead.”
Elizabeth Kostova’s follow-up to The Historian is out today. The Swan Thieves was one of our “Most Anticipated” books. Also out today is Day out of Days, a collection of stories by Sam Shepard, and Game Change, an account of the 2008 presidential race from John Heilemann and Mark Halperin, a pair of big name political reporters.
We’ve been following the YA debate quite attentively – I wrote about it just last week – but Sarah Burnes‘s addition to the conversation, a blog post for The Paris Review, is one of the most eloquent I’ve read. In defense of reading YA fiction as a “grown-up” she writes, “The binary between children’s and adult fiction is a false one, based on a limited conception of the self. I have not ceased to be the person I was when I was an adolescent; in fact, to think so seems to me like a kind of dissociation from a crucial aspect of one’s self. And the critic should be concerned with what is good and what is bad, what is art and what is not—not with what’s ‘appropriate.'”
It’s not easy being a seagull. Over at the London Review of Books, Mary Wellesley takes a sympathetic look at how the much-maligned bird has been treated throughout the history of literature. Afterwards, let this essay from The Millions by Kristen Scharold on the joys of birdwatching lift your spirits a bit.
Teju Cole’s Every Day Is for the Thief is out this week, as is Karen Russell’s e-book novella Sleep Donation. Also out: The Brunist Day of Wrath by Robert Coover; Falling Out of Time by David Grossman; Bad Teeth by Dustin Long; The Land of Steady Habits by Ted Thompson; and The Space Between Us by Zoya Pirzad.