“Why do readers, those who are bereaved and those with happy families alike, love orphans?”
Attention literature-lovers and burrito-consumers: Chipotle has announced the second batch of writers, including Barbara Kingsolver, Amy Tan, and Neil Gaiman, for its Cultivating Thought series, which places short pieces of writing on soda cups and paper bags (we covered the first series here).
Warren Ellis’s Dead Pig Collector was released this week as a Kindle Single, and with it came a whole heap of extras. To wit: there’s an online excerpt, an author interview, another piece of fiction, and also an accompanying music playlist created by the author. (In that interview, he remarks that his next novel will be based on this talk he gave two years ago.)
Over at Words Without Borders, Marguerite Feitlowitz writes on teaching the art of literary translation. As she puts it, “Bringing texts from one place to another, from one tongue, context, history, and human body to another, is itself a political act. We can tell the history of the world through the history of when major texts have been translated—and where, why, and by whom.” Pair with this Millions piece on literary translators at work.
Martin Scorsese is finally making a movie without Leonardo DiCaprio. He and David Tedeschi are working on a documentary about The New York Review of Books. It will cover the publication’s history and feature new footage of Joan Didion and Michael Chabon, among others. The film is a work in progress but will premiere at Berlinale next month.