We’re all familiar with the Grimm-style fairy tales, with their evil stepmothers and imperiled princesses. But a new collection of 19th century Bavarian folk tales has been discovered, edited, and now released in English for the first time, and they’re darker, dirtier, and involve more gender-bending than the Grimm tales. Salon talks with the tales’ translator, Maria Tatar, about their history, importance, and “the surprising ways they upend our long-standing notions of the roles of heroes and heroines in some of Europe’s oldest and most popular stories.”
The 2012 Best Translated Book Award long list has been announced. Among the contenders in the fiction category are Edouard Levé for Suicide, reviewed on The Millions here; Mathias Énard‘s Zone, which our own Garth Risk Hallberg described as “the kind of book that can tie a critic in absolute knots“; and Jean-Philippe Toussaint‘s The Truth About Marie, which The Millions Staffer Mark O’ Connell called “a strange and unsettling novel that upholds its author’s status as one of the most exciting figures in contemporary fiction.” One of Chad Harbach‘s year in reading selections, Dezso Kosztolányi‘s Kornél Esti, also made the list.
University Of Chicago Press has come out with a new edition of a somewhat forgotten classic in the campus novel genre. Randall Jarrell was a National Book Award-winning poet who wrote only one novel, Pictures from an Institution, about the fictional Benton College. The Kenyon Review published the opening of the novel in its Winter 1953 issue. It begins: “Half the campus was designed by Bottom the Weaver, half by Ludwig Mies van der Rohe; Benton had been endowed with one to begin with, and had smiled and sweated and spoken for the other.”
Politico reporter Kendra Marr was forced to resign her position this week after New York Times writer Susan Stellin alerted Marr’s editors to similarities between her transportation policy story published Sept. 26 and Marr’s story published Oct. 10. An investigation by Politico into Marr’s work found seven instances of likely plagiarism. Regret the Error points out that Politico should call Marr’s stories what they are: serious plagiarism.