What are readers to do when authors disown their work?
At The Washington Post, Michael Dirda on the dissolute genius Thomas De Quincey (opium addict, original chronicler of addiction, master of the macabre, prolific C19th essayist).
“Shouldn’t we all feel a little embarrassed about the fuss we made over 50 Shades of Grey?” Jessa Crispin writes for the Los Angeles Review of Books about E.L. James’ trilogy and some of the longer responses, including Hard-Core Romance, which we briefly covered a few months ago.
HBO turned down the television adaptation of Jonathan Franzen’s The Corrections, despite an all-star crew: Franzen himself adapted the novel to television, Noah Baumbach promised to direct the series, and Ewan McGregor and Maggie Gyllenhaal were cast as leads. Novelist A-J Aronstein can now breath a sigh of relief; they won’t be filming The Corrections at anyone’s house.
Fans of the French Oulipo movement will know about A Void, the Georges Perec novel written entirely without the use of the letter “e.” What very few readers of any kind know, however, is that in 1939, thirty years before Perec’s novel was published, Ernest Vincent Wright wrote a book in English, Gadsby, that hewed to these same constraints. At The Atlantic, Nikhil Sonnad investigates how this experiment plays out in the book.
It’s time to clear out a little spot on that bookshelf because this one is sure to impress your literary friends. Among a few other incredible books up for sale by a London bookseller is this copy of T.S. Eliot’s The Waste Land. It is one of the original 460 copies hand printed by Virginia and Leonard Woolf, and it is signed by Eliot to the doctor who treated him at the clinic in Laussane where the poem was written. Good thing you’ve been saving up.