"One of the most rewarding parts of reading Jane Eyre as a thirteen-year-old Midwesterner is taking a wild shot in the dark at the meaning of all of the untranslated French passages." Mallory Ortberg at The Toast takes a shot at translating some of Jane Eyre's trickier passages. Bonus: here are a bunch of reasons why Mr. Rochester is a creep.
Up until 1999, Italian college students were required to write longform theses, which explains why Umberto Eco felt the need to write a guide to completing one. Eco being Eco, however, the guide went on to become a classic with many applications. At Page-Turner, Hua Hsu explains why the author’s writing manual is also a guide to life. You could also read Hillary Kelly on Eco’s Confessions of a Young Novelist.