Earlier this month, Jack Daniel’s wrote Patrick Wensink a cease-and-desist order because the cover of Wensink’s latest novel, Broken Piano For President, bears a striking resemblance to the whisky’s logo. Surprisingly, instead of some whisky-soaked tirade, the letter is really, really nice.
This year marks the second anniversary of Asymptote, an international journal focusing on literature in translation. The staff is commemorating the occasion by hosting a series of events in eight different locales around the globe: Beijing, Barcelona, Berlin, Islamabad, Chicago, Taipei, Singapore and New York City. Folks attending The Big Apple’s event on January 20th will get to see Millions contributor Reif Larsen live in action alongside Cole Swensen, Paul Legault, Adam Sorkin, and Ariana Reines.
Ever since the Man Booker prize was opened up to American writers, there’s been a renewed debate about America’s contributions to the literary scene. Many people have wondered who past Bookers would have gone to had American authors been eligible. At The Guardian, a roundtable including Year in Reading alum Joshua Ferris, Curtis Sittenfeld, Edna O’Brien and Martin Amis pick American books they think would have won if they’d had the chance. You could also read Joanna Scutts on the history of the prize, or check out the most recent Booker shortlist.
Well, this is awkward. When the National Book Foundation announced its nominees last week for the Young People’s Literature category of the National Book Awards, they accidentally picked a book called Shine by Lauren Myracle when they really meant to pick Franny Billingsley’s Chime.