Jill Timbers, the translator charged with converting J.K. Rowling’s next book into Finnish, will have to complete the 480-page project in just three weeks. She writes about the work over here, and then adds some more information on the Three Percent blog.
“So a single image can split open the hard seed of the past, and soon memory pours forth from every direction, sprouting its vines and flowers up around you till the old garden’s taken shape in all its fragrant glory.” Read an excerpt from Mary Karr’s The Art of Memoir at Longreads. Pair with Beth Kephart’s essay on how memoir can be a conversation between reader and writer.
Jessica Francis Kane’s mother worked for Playboy back in the 1960s, a time “when it was an intellectual magazine as well as a pinup, when people really did subscribe to it for the articles.” Over at The Morning News, Kane shares a fascinating interview with her mother, and they talk about what it was “like to be a woman … in such a sexy workplace at such a weird time.”
Sarah Wienman, the news editor for Publisher’s Marketplace, offers some great tips for aspiring literary journalists. Once you’ve looked them over, maybe you’ll even want to pitch The Millions for our #LitBeat Tumblr feature? If so, just send me an email with the details of the event you’d like to cover.
In Zadie Smith’s introduction to the Writers Bloc series, she writes that the program sought essays “that were not only pious, charitable or analytical but also readable, engaging, exciting.” The essays published by Guernica certainly meet this criteria. I particularly recommend Aleksandar Hemon’s essay on first graders in Bosnia and Herzegovina.