In remembrance of Maurice Sendak: a look at his life in pictures, a video of Sendak speaking on his 80th birthday, a 2006 profile from The New Yorker, a 2012 interview with Stephen Colbert, an illustrated conversation between Sendak and Art Spiegelman, and a touch of comedy from The Onion.
Why is Hamlet so maddeningly indecisive? It’s a question as well-trod as any in literature, yet few people question that dithering is what defines the Prince of Denmark. In The Irish Times, Brian Dillon looks at another way of thinking about the character, one laid out in a recent book, that centers on the idea that Hamlet is crippled by “the burden of knowledge itself.”
At The Guardian, Jhumpa Lahiri recounts the path that led her to write her latest book in Italian, one of the most anticipated books of 2016. As she puts it, “A week after arriving [in Rome], I open my diary to describe our misadventures and I do something strange, unexpected. I write my diary in Italian. I do it almost automatically, spontaneously. I do it because when I take the pen in my hand I no longer hear English in my brain. During this period when everything confuses me, everything unsettles me, I change the language I write in.”
For years, one of the best ways to make a living as a writer (if you didn’t want to go into academia) was to become an ad copywriter. They heyday of print was flush with opportunities to make bank off billboards and publications. At The Paris Review Daily, Dan Piepenbring looks back on the ad copy of Fay Weldon, who gave the UK, among other things, the slogan “Vodka makes you drunker quicker.” (Related: Hope Mills on working for a creative agency.)