Christopher R. Weingarten’s long Spin essay about Lana Del Rey, Cults, and “a multitude of mostly female-led indie heartachers” is one of the best things you’ll read this week. It’s also, as a matter of fact, one of the best multimedia integrations of Spotify I’ve seen in a while. More of this, please.
George Saunders delivered a little publicized convocation at Syracuse University this year. His main advice to the class of 2013 — be kind. “And so, a prediction, and my heartfelt wish for you: as you get older, your self will diminish and you will grow in love. YOU will gradually be replaced by LOVE,” he said.
We tend to take it for granted that the world needs more translated works. The dictates of common wisdom state that reading translated works help us understand the reality of foreign cultures. But what if translation, which erases at least some nuance from works of literature, instead “sifts out the foreign or the unsettling in the name of easy consumption”? In The Irish Times, Michael Cronin reviews a recent book by NYU professor Emily Apter.
“My parents really don’t like that book. It embarrassed and saddened them and they didn’t understand why I would air my dirty laundry in public. They’ve had some time to sit with it and now they’re more supportive of what I do as a memoirist. I think they see the value of telling your story now. It’s still a tender subject and I wouldn’t say that they exactly love the book now, but at least it’s an open dialogue.” Jillian Lauren speaks on the cost of telling one’s truth publicly and her memoir Some Girls: My Life in a Harem. Pair with a piece by our own Michael Bourne on the art and business of memoirs.
“Writing difference is a challenge, particularly in fiction. How do men write women and vice versa? How do writers of one race or ethnicity write about people of another race or ethnicity? More important, how do writers tackle difference without reducing their characters to caricatures or stereotypes?” Roxane Gay reviews Joyce Carol Oates‘s The Sacrifice and simultaneously explains how to write difference well. Hint: it “demands empathy, an ability to respect the humanity of those you mean to represent.”
One of the titans of Modernist poetry, Hilda Doolittle, or H.D. to her friends, was psychoanalyzed in the 1930s by none other than Sigmund Freud. Her letters to her friends describe the account in great detail, despite explicit instructions from Freud not to speak about their time together with anyone. This essay from The Millions on video games and Freud is a nice complementary piece.