My Millions social media teammate Emily M. Keeler is probably too humble to write a Curiosity about her kickass interview with Sheila Heti. But not I, dear readers! Not I.
Roberto Bolaño's "Beach," the story that has been the source of the notion that the late author was a heroin addict (since debunked in a fairly convincing fashion) has been translated into English."Science Fiction Authors That Lit Geeks Think It's Cool To Read""Top 10 US out of print books of 2008" and the heartening news that three of the books on the list will be brought back into print in 2009: Once a Runner, A Lion Called Christian, and Comanche Heart.Google now has 7 million books scanned.Put this instant classic in your stocking and save it for next year: "A hearing into the case of Rudolph, a reindeer"
The international popularity and utility of English doesn't show any signs of slowing, but what will the language look like after a few generations of increasing usage? The Economist gives a brief answer, but it doesn't address the ways English is or will be used by different people to tell their stories. Damian Fowler addresses this when he asks, "[W]hat does it mean to have an American point of view," or to call a book American in tone, as opposed to British or just English-language? In a blog post for The Paris Review, Fowler offers an answer: American novels are characterized by "a spare, sure sense of narrative, reflected in a colloquial voice, free of affectation."
How do you spell t-r-a-c-t-i-o-n? Our recent stories about the spreading Occupy Wall Street protests seem to be part of a trend. The Pew Research Center's Project for Excellence in Journalism reports that the protests accounted for only 7% of coverage in all news media nationwide in the past week -- but that's a four-fold increase from the week before.
Edmund White considers writers’ obsession with New York City in the 1970s, with photography by Peter Hujar. As White puts it, that was “a place and a time in which, rich or poor, you were stuck together in the misery (and the freedom) of the place, where not even money could insulate you.”
A new anthology out from Da Capo Press, Bound to Last: 30 Writers on Their Most Cherished Book, includes an essay by David Foster Wallace's widow, Karen Green, on how books helped her cope with his death: "I'll try not to use the word survive. I think I've determined, by trial and error, that certain underlined, highlighted, and dog-eared books, in conjunction with pharmaceuticals, are beneficial after a trauma. What was it the realtor called it? 'The Incident.' Books can be helpful after an Incident." (Thanks, Diavanna)