A droll diagram mapping the tumultuous birth of a book.
“There is always something lost, or exchanged, when the imagined world evoked by the written word, unique for every reader, is replaced by a provided set of visual references. In this particular case, the artist is faced with translating the unbelievable, even the metaphysical, into visual imagery, and within a relatively constrained form.” Jenna Brager on Hope Larson’s graphic novel adaptation of A Wrinkle in Time.
We’ve already published a pair of great lists of gifts for writers, but I know more than one book lover (ahem) who would be thrilled to get this collection of vintage Penguin book cover postcards.
Don’t worry, you don’t have to learn a new language to read the new Haruki Murakami book. Last week, our own Nick Moran wondered when Murakami’s latest would be getting an English translation. Knopf Doubleday publicity director Paul Bogaards revealed it should be out by 2014.