In addition to the fact Amazon reviewers and experts agree “in aggregate about the quality of a book,” non-professional reviews on Amazon tend to be “more eclectic,” “more supportive of debut authors,” and less biased in favor of authors with whom they associate than media experts.
Asymptote, a new international journal of literary translation, is up for free online and comes packed with ear candy. Though all the content is translated into English, an audio recording of the authors reading their work in the original language accompanies many of the pieces.
"The right candidate will be a big idea thinker, meaning that they have the capacity to understand the huge idea that White Walkers are coming for us, all of us, and someone’s got to do some shit about it. If you love telling brand stories through digital mediums, can think very conceptually about social media, and love working alongside hardened criminals wearing identical black cloaks, then this might be the perfect step in beginning your career." Good news! The Night's Watch is looking for a social media intern.
Jonathan Safran Foer has recruited Jonathan Franzen to write one of Chipotle’s illustrated essays on their paper cups and take-out bags (which we've written about before). As Franzen explains it, “Chipotle store credit was a decisive factor. Chipotle is my go-to fast food restaurant. I also admire its wish to be a good corporate citizen.”
"There are so many ways to look at translation. One that has recently occurred to me is that of a tether: the translator is tethered to the meaning of the original the way an animal can be tethered to a stake. You can’t take off and roam the hills, but you can definitely move around and experience a comfortable degree of freedom." Asymptote talks with Juliet Winters Carpenter about Japanese tanka poetry, Machi Tawara's Salad Anniversary, and the careful balance of translation.
This week the Band of Merry Men/Women that is of Football Book Club is reading Carmen Giménez Smith's poetry collection Milk and Filth -- and posting about Elizabeth Kolbert's The Sixth Extinction. Also: Check in later this week for possible guest posts by Ben Carson and Donald Trump. Also: There will be no guest posts by Ben Carson and Donald Trump.
As you might expect, the literature of England is characterized by a fair amount of rain, but what’s interesting is that the Victorian era had the rainiest literature of all. In The Guardian, a look into the history of downpours and drizzles in English narratives. (via Arts and Letters Daily)