Anna Holmes takes a good look at Hunger Games Tweets, the Tumblr dedicated to rounding up the astonishing number of racist and culturally careless fans of Suzanne Collins’ books. Later on, she mentions a University of Wisconsin study which found that “only 9% of the 3,400 children’s books published [in 2010] contained significant cultural or ethnic diversity.”
“War happens when words no longer work. Yet war is declared at the very point when words are at their most powerful. It’s an odd kind of paradox. In a time of war, the familiar words of your own language can become even more significant, as language is linked to the idea of home.” At JSTOR Daily, linguist Chi Luu looks at trauma and language loss.
In the late seventies, when Susan Sontag was recovering from cancer, she hired an assistant to help her catch up on correspondence. Her editor recommended Sigrid Nunez, who began working for Sontag and ended up moving in with her. Nunez now recalls the experience with a mixture of gratitude and pain. In Dissent, a look at the economy of creative assistants.
I’ve long evangelized Mary Roach’s writing because she has such a knack for conveying extremely complicated information in an incredibly entertaining way. (See also: Susan Casey and Michael Lewis.) From cadavers to space travel, she focuses on our world’s most natural curiosities – and now she’s diving into perhaps the most natural curiosity of all: digestion. In her new book, Gulp: Adventures on the Alimentary Canal, Roach takes readers on a journey through their own gullets. To get a brief idea, check out the book trailer. (It’s very “Innerspace”)