French-Canadian writers are in an odd place when it comes to Canadian literature. By the official definition of CanLit, they’re part of the canon, yet because of the Quebecois language barrier, they maintain a certain distance from the literature of English Canada. At Page-Turner, Pasha Malla writes about their odd identity. You could also read Andrew Saikali on Canadian novellas.
Recommended reading: “One of the drillers fell to his knees. Some sobbed, in the way men do when their mothers die, or when their sons are born.” An exceptional and deeply moving long-form essay in the New Yorker recounting the 69 days spent underground by the famed ’33’ Chilean miners buried in the 2010 accident at Copiapó.
“Books can be dangerous objects–under their influence people start to wonder, dream, and think.” In “celebration” of Banned Book Week, the New York Public Library has a quiz for you to find out how much you know about the freedom to read. See also our tribute to The Bluest Eye, one of the United States’ most challenged books.
Could “cozy literary fiction” ever be a thing? Mallory Ortberg at The Toast has penned a passionate defense of the unintentionally hilarious “cozy mystery” genre. Sate your mystery fix with this essay from The Millions’ own Matt Seidel on the four ways to wrap up a mystery tale.