It’s been rumored for some time that The Flaming Lips were working with Aaron Sorkin to develop a musical, but yesterday in a press release, the project was given an expected release date, and Sorkin was said to be no longer involved. “Yoshimi” will tell the story of “a young Japanese artist who journeys into a robot world where she must contend with a host of evil forces.” (Or, you know, basically this song acted out.)
Mary Ruefle, author of the forthcoming Madness, Rack, and Honey, wrote a poetic essay on the subject of fear. It’s chock full of lines like this one about why she likes the word dread more than the word fear: “because fear, like the unconscious emotion which is one of its forms, has only the word ear inside of it, telling an animal to listen, while dread has the word read inside of it, telling us to read carefully and find the dead, who are also there.”
Erika Anderson recites her teenage poetry at readings and shares her reasoning for doing so. “I want to live where irony meets kindness, where daring meets bullshit, where everything that failed meets the hope that something might not. I hope my readers do too.”
“A name serves as a gateway to knowing someone, and usually the person with the aberrant name must create the opportunities. One way is to change her name.” S. Isabel Choi writes on why she chose to go by Isabel in high school. Pair with a piece on growing up with a Paraguayan name in the U.S.