Yet another entry for the list of all time greatest single-purpose tumblrs: Witless Innuendo, bringing you “a collection of those end-of-review warnings from The New York Times‘ film critics.”
Does modern China need its own literary sub-genre? On trying to understand China’s “ultra-unreal” reality: “If Magic Realism was the way in which Latin American authors presented their view of their reality, then Ultra-Unreal Realism should be our name for the literature through which the Chinese regard their reality. The Chinese word ‘chaohuan’ (ultra-unreal) is something of a play on the word ‘mohuan’ (magic), as in ‘mohuan xianshizhuyi’ (magic realism)— ‘mohuan’ is ‘magical unreal,’ and ‘chaohuan’ is ‘surpassing the unreal.’”
Recommended Reading: The selected letters of William S. Burroughs at The Paris Review Daily. Read his correspondences with family and writers Allen Ginsberg and Norman Mailer. Pair with Jonathan Clarke’s article on why an author’s biography will never be more important than their writing.