The visual wizards of Pop Chart Lab have put together yet another mind-bogglingly thorough visual taxonomy. This time, instead of cocktails or monsters, the graphic artists have turned their attention toward “The Magnificent Map of Rap Names.”
“The magical aspect of poetry does not diminish the value of critical scrutiny. Scholarship has clarified the meaning of poetry. The point is rather that an essential part of poetry’s power has little connection to conceptual understanding. Poetry proffers some mysteries that lie beyond paraphrase.” Dana Gioia with a beautiful essay on the enchantment of poetry for The Dark Horse. Check out our extensive On Poetry archive and continue your journey of poetic enchantment.
Can’t get your fill of end-of-the-world scenarios? Playboy has a list of five new books to give you your eschatological fill. We have a few recent pieces about literary apocalypses too: reviews of Alan Moore‘s Jerusalem (here) and Colson Whitehead‘s The Underground Railroad (here), and Dana Spiotta‘s interview with After James author Michael Helm. Go forth and destroy (in your minds).
A Russian publisher has stooped to a new low: it added “fake quotes from fake newspapers on the cover of a … novel released this summer.” That’s not all, either. Apparently the publishers are trying to bill the book as a “Swedish” crime novel even though it was actually written by a Russian under a pseudonym.
Ordinarily I would caution against reading a novel’s first draft, however in the case of Finnegans Wake, perhaps all rules should be tossed out the window. With this one, it seems as though any and all supplemental material might help unlock the finished product’s mysteries. Case in point: the entire first draft of Joyce’s most perplexing novel. (Of course, when all else fails, there’s always Michael Chabon to save the day.)
Read Russia 2012 aims to celebrate contemporary Russian literature and book culture, and they’ve scheduled a bunch of events in the NYC area to coincide with next week’s BEA. You should certainly check them out, as well as NYRB Classics’ ongoing coverage of their own Russian literature highlights. (You can get even more information over here, too.)