Texting as art (well, picture-messaging).
"It’s fair to say Shakespeare is having a cultural moment in Asia, with a “boom” of new film adaptations and dramatic stagings," and the Royal Shakespeare Company just received 1.5 million pounds to keep that boom going by translating all of the Bard's plays into Mandarin. Melville House has the full story, and it pairs well with both this diagram of a translated book's usual lifespan and this discussion of Shakespeare's best plays.
Is Alejandro Zambra the new great Latin American writer? James Wood thinks he is. In the latest New Yorker, he describes how Zambra’s new story collection alerted him to the writer’s oeuvre, going on to analyze all three of the writer’s novels in English. You could also read our 2011 interview with Zambra.