Pew Internet finds that tablet and e-reader ownership nearly doubled over the holiday gift-giving period 29% of Americans now own at least one of these digital reading devices. Meanwhile, the content producers keep rushing in, with NBC Universal launching an e-book arm and Apple’s textbook scheme netting 350,000 downloads in three days.
“I never thought of myself as an outsider. Because outside of what? You would have to give advantage to this space where you’re not, to think of it as sovereign because you’re not there. I was always in the center of where I needed to be.” Aleksander Hemon on writing his new book.
Scientists confirmed recently that writers are more likely to struggle with mental illness (sometimes, as recently noted, due to syphilis). Since we’re so used to our alcoholic literary greats, and a smattering of suicidal ones (Plath, Woolf, Thompson, Wallace–and many more), this comes as no great surprise. On a happier note, a new study using fMRIs and MFA students has found that writers show different brain patterns than “normal people” just writing: in fact they resemble “expert” thinking patterns of all professionals doing what they’re best at–musicians, athletes, competitive Scrabble players. I don’t know if I’m happier to learn the fMRIs found no gaping black holes, or that MFAs do in fact teach you something.
If you have a blog, you’ve probably fielded suggestions from your relatives about what you should write, who you should write about and what personal issues you should address in your posts. At The Hairpin, Michelle Markowitz shares a conversation with her mother on the subject.
“I have the impression that the shelves of new releases in US bookstores are becoming more globalized. They’re still not as international as those in bookstores in Rome or Paris or Mexico City or Buenos Aires, where there is a much higher percentage of books in translation. But I think works in translation are becoming much more visible.” Mexican author Álvaro Enrigue contends that trends in publishing mean we’ll enjoy ever-increasing bounties of translated work. See also: translator Alison Anderson on “Ferrante Fever” and what a great translation adds to the original work.
Anne Carson has a new story in this week’s issue of The New Yorker, about swimming and its discontents. As she puts it, “People think swimming is carefree and effortless. A bath! In fact, it is full of anxieties.” Pair with her first published short story in the January issue of Harper’s.