Half of all restaurants that open close,” WORD owner Christine Onorati says. On the other hand, Red Lemonade publisher Richard Nash hopes former Borders employees can find ways to continue “operating as the matchmakers of the book ecosystem.”
“Despite a glut of English translations (well over a hundred, by my count),” writes Dante scholar Robert Pogue Harrison, “New versions of the entire [Divine Comedy] poem or individual canticles continue to appear in rapid succession—six in the last decade alone.” Over at the New York Review of Books, he investigates three of the latest: Dan Brown’s Inferno, Mary Jo Bang’s Inferno, and Clive James’s Divine Comedy.
You may have heard that Joshua Cohen has a new book out this week. The Harper’s columnist’s fourth novel tells the story of a ghostwriter producing a tech wizard’s memoirs. In BOMB Magazine, Dan Duray sits down with Cohen, who talks about the book, the Bay Area and the cultural production of autism. Related: Johannes Lichtman on Cohen’s Four New Messages.
Need a team to root for during today’s Super Bowl? Might I suggest cheering on the team that represents a city angling to become America’s second UNESCO City of Literature? (Related: A few months back, Krakow, Poland, became the seventh city to join the UNESCO bunch.)
“Every story I have ever told has a kind of breach to it, I think. You could say that my writing isn’t quite right. That all the beginnings have endings in them.” Lidia Yuknavitch, who recently published an essay, “There is No Map for Grief,” in the Millions, now has an essay on violence, beauty and and storytelling in Guernica.