The New York Times reports that the titles of every British book published in English in the 19th century (1,681,161, to be exact) are being electronically scoured for key words and phrases that might offer insight into the Victorian mind.
I know, I know – another piece about “the canon.” This one, however, is sure to elicit a response one way or another. A sampling: “There are few (arguably no) female poets writing in Chaucer’s time who rival Chaucer in wit, transgressiveness, texture, or psychological insight. The lack of equal opportunity was a tremendous injustice stemming from oppressive social norms, but we can’t reverse it by willing brilliant female wordsmiths into the past. Same goes for people of color in Wordsworth’s day, or openly queer people in Pope’s, or …”
“…a range of products appeared on the market carrying Pushkin’s image to the masses – cigarettes, matches, candy, pens, stationery, inkstands, liqueur, knives, watches, vases, cups, shoes, dresses, lamps, fans and perfumes. There was even a board game called ‘Pushkin’s Duel.'” The omnipresent cultural status of Pushkin in Russia.