Emma Straub describes her (supine) writing rituals at The Big Other.
“These are terrific diversions, but their status next to the book is a little ambiguous. Isn’t using animation to advertise a book a little like using sculpture to promote poetry?” asks Lindesay Irvine in this article about book trailers in The Guardian. If you’re looking for a diversion, this video short based on César Aira‘s Ghosts is certainly worth watching.
“Many of the basic rules around typographic contrast and readability for print or 2D screens change in VR. When type becomes even a little bit more volumetric, the way people perceive it and interact with it changes. The type needs to be rooted in something real, otherwise it gets a little uncanny for the user.” What should typography look like in virtual, augmented, and mixed reality interfaces? The Drum considers (via The Digital Reader). Wonder what a book fetishist might thing of all this…
In case you missed it: JK Rowling just released a new Harry Potter short story on her own promotional website. Before you get too excited: the New Republic is less than sanguine, calling it “a marketing scam.” (Code for: not very good writing?) Which is not going to keep me from reading it anyway. Readers with more restraint might note that “You don’t have to be a Barthesian grad student to chafe at Rowling’s impulse to clarify the words on the page.” (Pair with our discussion of fan fiction and the afterlife of literature.)
Ordinarily I would caution against reading a novel’s first draft, however in the case of Finnegans Wake, perhaps all rules should be tossed out the window. With this one, it seems as though any and all supplemental material might help unlock the finished product’s mysteries. Case in point: the entire first draft of Joyce’s most perplexing novel. (Of course, when all else fails, there’s always Michael Chabon to save the day.)
“The concept that being American means, by definition, having an ideal that you’ve failed to live up to—that’s another crucial thing I learned from [James Alan] McPherson. It is not a rejection of America for Michelle Obama to note that her daughters are growing up in a house built by slaves. Or a rejection of a white writer to point out that Fitzgerald was a racist. Instead, it is American to admit those facts and to find in that admission a way forward.” On American values, Barack Obama, and the legacy of James Alan McPherson over at The Literary Hub.
Fans of the French Oulipo movement will know about A Void, the Georges Perec novel written entirely without the use of the letter “e.” What very few readers of any kind know, however, is that in 1939, thirty years before Perec’s novel was published, Ernest Vincent Wright wrote a book in English, Gadsby, that hewed to these same constraints. At The Atlantic, Nikhil Sonnad investigates how this experiment plays out in the book.