The David Foster Wallace interview, Although of Course…, comes under the scrutiny of one of Wallace’s most attentive readers, in the NYRB.
An arsonist broke into the University of Missouri’s Ellis Library, but Robert Long Foreman‘s dismayed for more than that reason.
“When the French would go to serve, they often said, Tenez!, the French word for ‘take it,’ meaning ‘coming at you, heads up.’ We preserve this custom of warning the opponent in our less lyrical way by stating the score just before we toss up the ball. It was the Italians who, having overheard the French make these sounds, began calling the game ‘ten-ez’ by association. A lovely detail in that it suggests a scene, a Florentine ear at the fence or entryway, listening.” Whether it’s David Foster Wallace or John Jeremiah Sullivan writing about tennis, I’m reading it. Another three-namer, Jonathan Russell Clark, reviewed The David Foster Wallace Reader for The Millions.
“So much of the way books get classified has to do with marketing decisions. I think it’s more useful to think of literary books and sci-fi/fantasy books as existing on a continuum. To oppose them, to suggest that one category excludes the other, always feels bogus to me.” Talking with Karen Russell.