George Packer‘s recent posts on new media’s effects on the reading mind are well worth checking out: “Twitter is crack for media addicts. It scares me, not because I’m morally superior to it, but because I don’t think I could handle it.”
According to the Times, The Guardian and other sources, Things Fall Apart author Chinua Achebe has died. Last October, we published a review of his final book, There Was a Country, which you might want to reread as a first step to considering his legacy. (You could also check out our piece on Things Fall Apart.)
Every book reviewer has probably, at one point or another, savaged a book a bit too savagely. But if given the opportunity, would you recant? Would you admit that you’d overstepped? Would you feel good about doing so? At an event last month, Snowball’s Chance author John Reed hosted an event at which NBCC critics did exactly that.
Five years ago, Jacques Lezra was asked to translate a book of untranslateable words. “The project provided me, and my co-editors,” he writes, “with a vivid sense of the history of how people think, and how societies think differently from one another.” This week, the fruits of their labor were published by Princeton University Press, and to celebrate the occasion, the publisher has released six PDFs of sample entries: begriff, kitsch, media, polis, right, and saudade.