Three Percent crunches the numbers on all the translated fiction and poetry published in the U.S. in 2009. The overall numbers were down in 2009 from 2008. The top language to be translated? Spanish, followed by French, German, Arabic, and Italian. (Thanks, Laurie)
Half of all restaurants that open close,” WORD owner Christine Onorati says. On the other hand, Red Lemonade publisher Richard Nash hopes former Borders employees can find ways to continue “operating as the matchmakers of the book ecosystem.”
“I can’t control the kittens. Too many whiskers! Too many whiskers!” A woman writes down everything her husband says in his sleep. Why isn’t this on Twitter? (via attackattack.tumblr.com)
Cole Stryker‘s Epic Win for Anonymous: How 4chan’s Army Conquered the Web looks into one of the internet’s most infamous image boards. Housing Works Bookstore will be hosting a party in September to celebrate its launch. To tide you over, you can check out the author’s interview at Betabeat.
Year in Reading alum Jacqueline Woodson has been named the 2018-2019 National Ambassador for Young People’s Literature. Gene Luen Yang was the previous ambassador. The program is sponsored by the Library of Congress and the official ceremony is January 9th. Congratulations Jacqueline!
When Electric Literature tells me that Jonathan Lee has “unleashed a literary bombshell of a novel,” I set aside my skepticism of the hyperbolic and give it a look. Lee’s High Dive “asks us to look at the plethora of thought and self-indulgence—that beautiful minutia—that flourishes in an unharmed life, and to consider how much generous freedom there is in nonviolence.”