Three Percent crunches the numbers on all the translated fiction and poetry published in the U.S. in 2009. The overall numbers were down in 2009 from 2008. The top language to be translated? Spanish, followed by French, German, Arabic, and Italian. (Thanks, Laurie)
“I feel very transparent to myself. I’m more like an observer. I’m interested in what’s going on. I’m not sure that I really have a personality,” Joyce Carol Oates said in The New Yorker’s micro documentary about her writing life and routine. Pair with: our essay on Oates’ The Accursed.
After the death of Harold Ramis, it seems only fitting to read Esquire’s oral history of Ghostbusters. Dan Aykroyd initially wanted it to be an intergalactic drama, yet he and others were happy with how it turned out. “People in the paranormal field loved it. It gave focus to their work,” Aykroyd said.
WGN America has ordered a 13-episode drama about the Manhattan Project. The series, which is set for a summer 2014 premiere, will be written by Sam Shaw and directed by Thomas Schlamme. This marks the second series ordered by WGN America this year. The first one, Salem, will focus on the Massachusetts town’s infamous 17th century witch trials.
Authors, are you struggling to get your book’s characters together? Are they lacking a little spark, a little intimacy? Well, have no fear. The folks at Open Road Media put together a video with Erica Jong, Lawrence Block, Patricia Gaffney, and a few more authors on The Art of Writing Sex Scenes. This should do the trick.