The Julie Powell interview at Powell’s — on butchery and infidelity and self-disclosure.
Julie Powell at Powell’s
A blog by any other name
The New Yorker announced that their literary blog, The Book Bench, will henceforth be called Page-Turner. The name change signals a “building on the work of the Book Bench blog, and expanding on it.” In an inaugural post, Ryan Bloom translates the deceptively simple first line of The Stranger.
The Numbers
Some will find Publishers Weekly’s list of top selling books in 2009 endlessly fascinating. The name I was most surprised to see on the list? R. Crumb, whose The Book of Genesis Illustrated apparently sold 119,914 copies last year. (via)
Liyuan Library by Li Xiaodong Atelier
A new library has been designed for the small village of Huairou on the outskirts of Beijing. Instead of adding a new building inside the village center, the architects chose a site in the nearby mountains, a pleasant five minute walk from the village center. “In doing so we could provide a setting of clear thoughts when one consciously takes the effort to head for the reading room.”
Tuesday New Releases – Dan Brown Edition
Booksellers across the country have loaded up dollies with towers of boxes and carted them to the front of the store. Amazon has broken into its super-secret, double-locked, chain-link fence. Dan Brown’s The Lost Symbol is here. Understandably, other publishers have ceded this Tuesday almost entirely to the Dan Brown hype machine, but those looking for something (very) different can today find Joyce Carol Oates doing the zombie thing (not really) and the latest from Tao Lin.
The Benefits of Bilingualism
Voices in Asian-Anglophone Fiction
This week in the New Yorker Jane Hu analyzes the “dispassionate first-person narrators” prominent in works by English-speaking Asian authors and questions whether that makes it easier to identify with the narrator. She uses Chemistry by NBA 5 under 35 honoree Weike Wang as an example along with other recent works. “Against this tradition, there is, perhaps, another emerging, of Asian-Anglophone writers who both play with and thus begin to undo these tropes of Asian impersonality. The novels by Ishiguro, Park, Lin, and Wang all feature first-person narrators who keep their distance—actively denying readers direct interior access. This is true, it’s important to note, even when the characters they write are not themselves Asian.”
What’s That Physics Book Doing in Tiger’s Car?
Now this would be a strange way for an obscure book to become an overnight bestseller. Among The Smoking Gun’s photos of the Tiger Woods crash scene is a shot of a book called Get a Grip on Physics by John Gribbin lying amid the broken glass. Maybe brushing up on physics can help your golf game.