The Beatles‘ remastered catalogue is probably the hottest rock release of the moment, but there are other notable new releases this month: The Stone Roses‘ 20th anniversary re-release double CD and The Pains of Being Pure at Heart (recently written up at The Millions)’s second full length EP, Higher Than the Stars.
The Size Queens re-conceptualize the album with their release of To The Country, a hybrid iBook/album whose “interpenetrations of song, text, and image” aim to generate new narrative forms. Band member/author Adam Klein writes: “We create these imagined worlds together, simultaneously uncontaminated and corrupted, through metaphor and code. ‘The country’ and the new world of applications are always polyvalent; it is impossible to make them remain at our service.” Also! This textual/aural collaboration features original stories by Lynne Tillman, Rick Moody, Maria Bustillos, and Joy Williams (first line reads: “Daddy didn’t want to be a social being and he didn’t want us to be social beings so here we are.“) Download To The Country here (it’s free!) and read/listen/weep.
Dwight Garner’s New York Times piece last weekend, “The Way We Read Now,” was a joy, but I wonder how his opinions might’ve changed had he read this Time article first. Apparently some scientists speculate it’s harder to remember digital content than print.
Anthony Domestico interviews C. E. Morgan about her second novel, The Sport of Kings, one of the most anticipated books of 2016. As she puts it, “Every aspect of the novel is–or should be—an arrow pointed towards its ultimate meaning, or a multiplicity of possible meanings.”
Is the global literary marketplace changing the way that novelists write? Over at Public Books, Dora Zhang writes on Rebecca Walkowitz’s Born Translated and books that “appear simultaneously or nearly simultaneously in multiple languages.” Pair with this Millions piece on literary translators at work.