Say what you want about Quentin Tarantino; the man thinks like a writer. You can hear him doing so out loud on the current episode of KCRW’s The Treatment, with Elvis Mitchell.
The New York Times Magazine profiles Emily Wilson, the first woman to translate the Odyssey into English. Her translation is one of our most eagerly anticipated for November. “One way of talking about Wilson’s translation of the “Odyssey” is to say that it makes a sustained campaign against that species of scholarly shortsightedness: finding equivalents in English that allow the terms she is choosing to do the same work as the original words, even if the English words are not, according to a Greek lexicon, ‘correct.'”
Congratulations to Millions contributor Edan Lepucki who received the 2009 James D. Phelan Award for her novel manuscript, Days of Insignificance and Evil. The award is given by the Intersection for the Arts and sponsored by the San Francisco Foundation. She’ll be reading, along with Page McBee and Youmna Chlala, at the Intersection for the Arts in San Francisco on Monday, November 16th at 7:30.
After visiting more than 2,000 of America’s independent bookstores, Kate Brittain found herself thinking their demise might not be so inevitable. The cards, she writes, remain stacked against them, but they nonetheless offer a few things that may well keep them in demand. Pair with: our tribute to e-book pioneer Michael Hartt.
“Freedom is not freedom from connection. Serial killing is freedom from connection. Certain large investment firms have established freedom from connection. But we as people never do, and we’re not supposed to, and we shouldn’t want to. We are individuals, obviously, but we are more than that.” Joss Whedon speaks to Wesleyan’s graduating class.