A week doesn't go by that there's not some new news related to Dan Brown's The Da Vinci Code. The plagiarism court case, the book's paperback release, and the book's connection to the recently discovered "lost Book of Judas" have all made headlines recently. Not bad for a book that first came out over two years ago. People wonder how the book can continue to sell so well (the paperback sold as many as 500,000 copies in its first week of release), but being on the front page of the newspaper every week goes a long way when you're trying to move product. Incredibly, with the The Da Vinci Code movie coming out in May we're actually in for another round of news about the book. Undoubtedly the movie will get tons of press, but I was particularly surprised to see that Google is participating in a special promotion for the movie. If you go to google.com/davincicode and follow the prompts, Google will add "The Da Vinci Code Quest" to your personalized homepage (assuming you have a Google account.) The "Quest" is some sort of puzzle game that officially starts on Monday and there are various prizes being offered. Now, Google has certainly morphed into a pretty big company over the last couple of years, but you don't really expect them to do promotional tie ins. Once again, The Da Vinci Code seems to be rewriting the rule book.Philipp's got more details.
Following up on Monday's post, as it turns out, that missing issue of the New Yorker turned up (bearing a paper jacket reminding me to renew and sporting a torn cover) a day after this week's issue landed in the mailbox. So it appears as though I won't be skipping an issue after all. Luckily for me, I'm going on vacation for a few days, and I'm hoping this will afford me some time to catch up. (Incidentally, you can expect The Millions to go dark through Sunday while we take a break.)
Michael J. Arlen's 1958 humor piece "Are we losing the novel race?" (which can be found in the New Yorker's anthology of humor writing) starts out thusly: "As if things weren't bad enough already, word has just reached me that the Russians have recently published a 1,600 page novel." The amusing little piece, published at the height of Cold War hysteria, spoofs both the nation's fear of an impending nuclear war and the literary world's longtime obsession with heft. The Cold War is over now, but people are still fascinated by really big books.The latest really big book is a 1,360 page debut novel called Hunger's Brides: A Novel of the Baroque by a Canadian named Paul Anderson. An article in the NY Times - which includes this quote from Anderson's publisher: "I told him, 'You can't not go there.' And that's how it got longer." - is dutifully descriptive on the subject of the book's size: "It weighs 4 pounds, 9 ounces, equivalent to two and a half copies of The Da Vinci Code, and it is thicker than Verizon's Manhattan telephone directory (either the white or yellow pages)." Luckily, the author seems to have a sense of humor about having published such a, shall we say, weighty book: his official Web site includes a slideshow of "safe reading positions". And if you're really curious, there are several excerpts up as well.
● ● ●
A couple of years ago at my old job as a group of us frittered away the last hours of the night shift, my coworker Lucia, who runs the world's coolest online book store, entertained us with a fun little trick. She discovered that if you take William Carlos Williams' famous poem about chickens, "The Red Wheelbarrow," and use Babelfish to translate from English into a foreign language and back to English, the results are quite amusing. Remembering this just the other day, I decided it would be fun to share this game with you:The original:So much dependsupona red wheelbarrowglazed with rainwaterbeside the whitechickens.English --> Dutch --> English:This way much hang from a red wheel wheelbarrow vitrified with rain water beside the white chickensEnglish --> German --> English:hangs as much after a red wheel truck off glazed with rain water beside the white chickensEnglish --> Japanese --> English:So side of the white chicken where the rainwater and the gloss which depend on the red monocycle can be appliedEnglish --> Portuguese --> English:thus very it depends in top of a red stand on hand of the wheel vitrified with water on rain to the side of the white hensEnglish --> Chinese (simp) --> English:Extremely is decided to a red wheel handcart to enamels with the rain water nearby the white chickenAnd finally... my favorite: English --> Korean --> English:Lapse in the rain adjacent waters which depends in the deep-red wheel grave the wheel me in the side of the white chicken
As I recall there was a brief burst of interest in Alexandre Dumas' The Count of Monte Cristo when the movie came out in 2002. It makes sense because the movie does a good job of capturing this story of intrigue and revenge, and, in fact, the novel lends itself well to the screen because it is so packed full of brilliant schemes and vivid characters. At the start of the book Edmond Dantes, a young French sailor, gets unwittingly wrapped up in the political machinations of his day, and ends up getting hauled off to the Chateau d'If, an island prison as sinister as it sounds. At this point, though we feel sorry for Dantes, we are treated to 50 or so pages of his struggle against hopelessness and his friendship with a priest named Faria. Dumas' account of Dantes time in prison is thrilling both for its emotional weight and for the ingenious plans that Dantes and Faria concoct. By the next stage of the book, when the mysterious Count of Monte Cristo begins stirring up trouble among the Parisian elite, you wonder what else could be in store, since so many adventures have already occurred. But it turns out there's a whole lot more. Dozens of characters are introduced, and though at times it becomes a bit overwhelming trying to remember who is romantically involved with whom and who is trying to kill whom, the whole massive web manages to untangle itself wonderfully in the end. The book is a real joy to read and Monte Cristo is a brilliant character. You will find him to be both enthralling and terrifying.
● ● ●
As a reader and writer, the current moment is endlessly confusing to me. Sometimes I feel like I’m on a one-man mission to save publishing, buying books weekly from indies and chains alike, for the sake not only of my future work, but that of future writers, young people far from urban centers, dreaming up stories in Texas or Idaho or Michigan.